查看完整版本: 惡靈古堡 2 重製版中文配音影片
頁: 1 [2] 3

terajustice 發表於 2019-2-1 10:30 PM

我覺得我會很出戲耶XDDDD<div></div>

h4681656 發表於 2019-2-3 12:49 PM

雖然中文配音好不好聽見人見智

不過至少對華人是有誠意的XD

terajustice 發表於 2019-2-17 12:33 AM

我會有違和感~哈哈~

qooluke2256 發表於 2019-2-19 09:16 PM

中文配音時在沒有感覺
還是聽英語的比較適應
{:46:}

ssstylish 發表於 2019-2-20 02:00 PM

語音語氣跟人實在是配不起來...聽不太下去<br><br><br><br><br><div></div>

atpx2 發表於 2019-2-22 01:36 AM

金毛老外就該講英文
中文實在是超級奇怪
Kingdom Hearts我也只聽英文配音

Maitebi 發表於 2019-2-28 12:01 PM

連用日文都覺得有點怪了
何況是中文
配上中國腔更是妙 哈哈

ppp0618 發表於 2019-3-25 02:51 AM

中文配音真的聽到吐血,有點聽不習慣

m9033009 發表於 2019-3-25 06:59 PM

這次重製板的很棒很好玩.............

squallho 發表於 2019-3-26 08:12 PM

有下載來聽看看
感覺一點都不恐怖了
都快笑翻了
超不搭的<br><br><br><br><br><div></div>

0800080321 發表於 2019-3-28 01:31 PM

真的不行,光嘴型那些都不搭

halusix 發表於 2019-4-2 03:46 PM

還是喜歡英配,中文有股跪異的感覺

end9900 發表於 2019-4-5 12:26 PM

"里昂!我拔不出來"

這真的太出戲了!!!!!!

實際上這部片的配音真的很詭異

明明主角們都是年輕人

但是不管中日配都給人一種中年男女的感覺.....

真的只有英配聽得下去...

畢竟這本來就是美國式英雄片啊!!!!

sklu60 發表於 2019-4-6 08:36 PM

中文真的感覺怪怪的,感覺日本聲優的情感豐富許多耶

cdae41 發表於 2019-5-25 10:03 PM

聽習慣英文版本
換成中文...有點怪怪的{:51:}<br><br><br><br><br><div></div>
頁: 1 [2] 3